Ночью под нашими окнами случались стычки, мы не раз наблюдали жесткие разборки и приезд полиции. Потасовки и драки после десяти вечера – здесь привычное дело, полиция в гражданском, которая рейдами то разнимает драчунов, то наводит порядки, проверяя документы у прохожих. В Турции я была впервые, если не считать до этого транзитные пересадки из других стран, и такие моменты вызывали у меня тревожность, но и интерес, увидеть своими глазами этот колоритный и многогранный Стамбул. Теперь скрываясь в стенах отеля, я с любопытством наблюдала одну из его сторон.
Когда посылка из Москвы пришла и у нас все было готово к старту, мы приобрели билеты на еще один рейс, на этот раз из Стамбула в Анталью. Там мы сначала добрались до города, затем сразу же из одного автобуса пересели в другой, который повез нас в провинцию Кемер, к курортному поселку под названием Гёйнюк (тур. Göynük). Мы не изучали карту тропы заранее, бегло посмотрели ее, только когда купили билеты в Анталью. И почему-то выбрали местом старта село Гёйнюк, думая, что это и есть официальное начало. Нам просто хотелось идти, а откуда начинать – было не так важно. Только потом мы узнали, что официально тропа начинается все-таки на ~ 45 километров раньше, недалеко от самой Антальи, в населенном пункте Гейикбайры (тур. Geyikbayırı). Сейчас, конечно, задним числом и в другом настроении мы уже нашли интерактивную карту и ряд других популярных ресурсов, где подробно указаны участки, их протяженность, попадающиеся на пути населенные пункты и отметки с водой. А тогда, в 2019 году, мы просто хотели выйти на маршрут и бродить, ориентируясь только по красно-белым меткам в виде польского флага (маркировка тропы в соответствии с требованиями GrandeRandonnee, сетью междугородних пешеходных дорожек в Европе). Эти метки расположены повсюду – на камнях, деревьях, дорожных столбах и заборах, они подсказывают туристам направление маршрута.
Мы прибыли в Гёйнюк к концу дня и первым делом отправились искать отель для ночевки. В этой части Турции в зимний месяц еще не готовы к туристам и нам пришлось немного побродить, чтобы найти хотя бы один не закрытый на зиму отель. С собакой нас приняли неохотно, но благодаря низкому туристическому сезону отказывать нам все-таки не стали.
Часть третья: Ликийская тропа
День первый
Утром, уходя в глубь поселка и минуя каньон Гёйнюк с другой стороны реки, мы добрались до тропы и в первый же день забрались на склон, сделав подъем на 720 метров по вертикали. При этом протяженность участка была всего ~ 7,5 км.
На Востоке Турции в горах днем разогревалось до +18 °C, но как только мы скрывались в чаще – становилось прохладнее. А после четырех вечера стало совсем холодно, стоит ли говорить, что с заходом солнца на высоте наступает настоящий дубак. С собой в поход мы взяли новые и одинаковые спальные мешки в форме одеял, до этого мы пользовались только спальниками-коконами, которые повторяют форму тела и заужены книзу. Мне в коконе всегда было некомфортно из-за тесноты, я люблю раскинуться во сне, поджать ноги или покрутиться в разные стороны. Для меня стало спасением приобретение спальников в форме одеяла. Ведь единственное время, когда ты можешь по-настоящему отдохнуть на маршруте – это ночной сон. Мы пристегнули друг к другу два спальника, и получился огромный мешок прямоугольной формы, где мы с легкостью поместились втроем, с рослым Валерой и маленьким щенком Болтиком.
Из приятных обновок у нас была еще и новая палатка, на этот раз мы взяли трехместную, с двумя тамбурами. Неопытному походнику может показаться, что все это лишние и не такие уж важные подробности. Я тоже когда-то так размышляла, экономя на своем комфорте. И два предыдущих похода мы с Валерой ютились в двухместной палатке по несколько месяцев. Ограниченное пространство сковывало нас ночью, не позволяя телу как следует восстановиться. А днем, во время переодеваний или нахождения в палатке, заставляло сидеть сгорбившись, потому что высота у предыдущего нашего жилища не позволяла полностью распрямить спину. То есть по-настоящему у нас во время долгих и сложных походов не было хорошего сна и даже места, где можно расслабиться. Теперь мы понимали эту разницу.