От дружелюбия и маленьких искорок уважения не осталось и следа. Я посмотрел на порванную от пуль и маневров уклонения толстовку. Трофейный доспех не заметил бы только слепой. И тут я осознал, что в его взгляде было кое-что еще. Зависть. Неужели «Черный марлин» НАСТОЛЬКО хорош? Что он так всем вам нужен?!

Не успел я разозлиться, как вдруг услышал выстрелы позади. Вру. Разозлиться я успел.

– Не такой уж ты и быстрый, придурок! – орал отошедший от паралича гопник и бесстрашно несся прямо на меня.

– Совсем не до тебя, – устало бросил я под нос.

Так много информации надо переварить, пересмотреть стиль прокачки, под новым углом поискать информацию в сети. Все! Все что я нашел за неделю до погружения, оказалось бесполезно! Злость на свою беспомощность и неподготовленность охватила меня. И несущийся сломя голову виновник пустой растраты пяти сотен кредитов появился очень не вовремя. Для себя, конечно.

Пули гопника летели хаотично, на бегу он даже не целился. Сфокусировавшись, я успел увидеть траекторию каждой из них. Только от трех, что по теории вероятности летели в цель, потребовалось увернуться едва уловимыми движениями. Бег гопника вмиг потерял уверенность от увиденного.

Воспользовавшись моментом, я сделал стремительный рывок навстречу, сблизился быстрее, чем сам ожидал, и гораздо быстрее, чем ожидал противник. Одним движением выхватил нож, увернулся от неуклюжей попытки удара и вонзил персоналку в шею нападавшего.

Дебаф кровотечения и крит. Спустя пять секунд агонии и тщетных попыток сдержать вытекающую красную жидкость, передо мной лежал бездыханный игрок первого уровня под именем Дин.

И этого ничтожества я боялся?

Глава 5

Я сидел за стойкой бара и потягивал местное пиво. Выпивка оказалась весьма недурной и стоила всего один кредит за кружку. Еда и напитки в Инмо едва лишь притупляли чувства голода и жажды и употребляли их из-за изысканного вкуса и отсутствие последствий в реале.

А вот со сном ситуация обстояла иначе, можно было спать в погружении и высыпаться даже лучше и быстрее, чем в реальности, особенно если не болит нога, да, но врачи не советовали так делать. А я их советы игнорировал.

За неделю игры я возвращался в реальность стабильно по одному разу в день. Ел, споласкивался в душе, принимал лекарства, проходил домашний курс массажа и терапии с медсестрой, и снова в погружение.

Итого я проводил в Инмо буквально все время, что только мог. Даже несмотря на то, что боль в реальности явно уменьшилась. Только ведь уменьшилась и отсутствует – это разные вещи.

– На этот раз придет? – спросил я невидимого собеседника.

«Не сомневайся, придет».

За неделю я оббегал все четыре западных поселения окрестностей Ролло вдоль и поперек. В первый же день в западном городке Иллоу я наведался к шерифу округа по имени Берт в надежде получить жирный квест. А получил жирного высокомерного секретаря.

Сам шериф Берт даже принять меня отказался, а через секретаря послал меня нахрен, то есть зарабатывать его уважение благими делами. Чтобы заработать репутацию для одного только предметного разговора, пришлось пять дней выполнять квесты в округе.

И только когда я помог всем его друзьям, знакомым и родственникам разобраться с их насущными проблемами, шериф соизволил, наконец, со мной встретиться и местом рандеву обозначил глухомань западной границы региона, деревню Рид. На кой черт так далеко я не понял, а объяснять мне никто не собирался.

Целый день я провел в пути по местам, в которых уже не раз бывал, выполняя поручения приближенных шерифа. Из транспорта в регионе Ролло игроки могли воспользоваться только пассажирскими экспрессами, которые курсировали по главному тракту. Но эти поезда доставляли только из региона в регион, а внутри бегай только своим ходом, чем я сейчас и занимался. Благо это я умел весьма неплохо.