Следующим на очереди был Оливер. Он разглядывал сидящую напротив молодую женщину и думал, что она, безусловно, красива, но красивее Джулии никого на свете нет, и уже никогда не будет. «Интересно, зачем я здесь?» – в очередной раз промелькнула у него в голове мысль, поскольку пауза затягивалась.

– Меня зовут Саманта, – наконец, произнесла женщина. – А как Ваше имя?

– Оливер, – коротко ответил он.

Её почему-то это очень обрадовало. Она улыбнулась, записала имя в блокнот и продолжила:

– Оливер, успел ли Джек что-нибудь рассказать Вам о деталях нашей с ним беседы?

– Нет, у нас не было времени поговорить, меня сразу же отвели сюда.

– Хорошо, тогда повторюсь. Если Вы будете честны со мной и поведаете Вашу историю без утайки, возможно, я сумею помочь Вам избежать электрического стула.

– Вы серьёзно? – удивлённо спросил Оливер, хотя и так было видно, что она не шутит. – А что именно Вас интересует?

– История Вашей жизни с самого начала, – ответила она и приготовилась записывать.

И он начал подробно обо всём рассказывать: и о своём детстве, и об учёбе в музыкальном классе, и о том, как не мог найти работу, а затем устроился в ночной клуб Боба Миллера.

– А что Вы почувствовали, когда Джулия умерла? – спросила Саманта, когда Оливер рассказал ей о событиях той роковой ночи.

– Неимоверный ужас, боль утраты, пустоту в душе, – грустно вздохнув, ответил он.

– Гнев, – добавила женщина. – Вы ведь убили владельца клуба в порыве гнева?

– Да, и это тоже, – немного подумав, ответил Оливер.

Потом он сказал, что несколько лет скрывался, пока его не арестовали.

– А где именно скрывались? – заинтересованно спросила она. – Можете рассказать об этом подробнее?

– Да я уже и не вспомню, – смутившись, произнёс он. – Просто колесил по стране, переезжая с места на место.

– Хорошо, Оливер, спасибо большое за рассказ. Я обязательно постараюсь Вам помочь.

Наконец, очередь дошла и до короля. Он сидел и удивлённо смотрел на женщину, которая удивительным образом напоминала ему Рэйчел. Ту самую Рэйчел, которую он любил, и которая, как ему казалось, предала его.

– Меня зовут Саманта, – сказала женщина. – А Вас как зовут?

– Майкл, – ответил король.

«Она или не она? – размышлял он, внимательно изучая черты её лица. – Может, придумала себе другое имя и пришла поиздеваться надо мной перед казнью?»

– Если Вы расскажете мне свою историю, я помогу Вам избежать электрического стула, – сказала женщина.

«Это Рэйчел! Это точно она! Пришла позлорадствовать и насладиться своей победой!» Майкла охватили гнев и обида, и чтобы себя не выдать, он начал говорить. И пока он рассказывал о годах, проведённых в приюте, рука незаметно вытащила булавку, спрятанную с внутренней стороны штанов. «Хорошо, что одежду не поменяли на тюремную», – думал Майкл.

– В шестнадцать лет я сбежал из приюта, – продолжал он свой рассказ, а в это время ковырялся булавкой в замочной скважине.

Когда-то король научился превосходно избавляться от наручников, и с тех пор постоянно носил с собой булавку. Он знал, что однажды она пригодится ему, и вот теперь такой момент настал. Чтобы щелчок не выдал его, он постарался говорить громче. Но вот наручники открылись, и его руки оказались свободными. Теперь он больше не был прикован к стулу, поэтому бросился через стол и схватил предательницу за горло. Она попыталась позвать на помощь, но Майкл усилил хватку, и вместо крика у неё получился только сдавленный хрип.

Глава 12

Чуть ранее в тот же день Саманта сидела у себя дома, завтракала и смотрела с задумчивым видом в окно. Её ожидало сегодня очень интересное дело, и сейчас она размышляла о том, с чего следует начать и как лучше всё организовать.